Centro de Informação Europa Criativa

ir para conteudo
08-10-2024
Os locais e as obras em foco na Noite da Literatura Europeia

No próximo dia 12 de Outubro (19h00-23h30) realiza-se em Carnide, Lisboa, mais uma edição da Noite da Literatura Europeia, que, este ano, conta com duas novidades:

  • as estreantes Bélgica e Dinamarca 
  • um percurso com sessões acompanhadas de interpretação em Língua Gestual Portuguesa, fruto da parceria com o Europa Criativa

Além da belga e dinamarquesa, as literaturas da Alemanha, Áustria, Bélgica, Chéquia, Dinamarca, Espanha, Estónia, Finlândia, França, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Polónia, Portugal, Reino Unido e Roménia também estarão em foco no dia 12 de Novembro, seja através de poemas, romances, contos e novela gráfica, por exemplo. 

Teremos assim uma participação recorde de 17 autores e 18 países europeus (duas obras de um mesmo autor em representação de dois países, Áustria e Chéquia), que serão lidas/interpretadas em vários locais de Carnide:

  • Alemanha
    Local: Escola Básica Luz/Carnide
    Interpretação: Sofia de Portugal
    "Marzahn, mon amour", de Katja Oskamp (Relógio d’Água)
     
  • Áustria
    Local: Pastelaria Golodisse
    Interpretação: Actor Eduardo Molina
    "Die Reinheit der Stille", de Stanislav Struhar
  • Bélgica
    Local: Foyer do Centro Cultural Franciscano
    Interpretação: Maria D’Oliveira
    "Cher instant je te vois", de Caroline Lamarche
  • Chéquia
    Local: Restaurante "Os Três Forasteiros"
    Interpretação: Ligia Cruz
    "Váha stínu", de Stanislav Struhar
  • Dinamarca
    Local: Farmácia Quinta da Luz
    Interpretação: João Borges de Oliveira, Daniel Céu Silva e Diogo Consciência
    "De Ansatte", de Olga Ravn
  • Espanha
    Local: Espaço Multicultural Bento Martins
    Interpretação: Pedro Saavedra com a performance da Raquel Oliveira e o guitarrista Pedro Araújo
    "Por enquanto, o povo unido ainda não foi vencido. Crónicas 1974-1975", de Manuel Vázquez Montalbán (Tinta-da-China)
  • Estónia
    Local: Padaria de Carnide
    Interpretação: Cheila Lima
    "Piiririik", de Tõnu Õnnepalu
  • Finlândia
    Local: Loja de Bicicletas de Carnide
    Interpretação: Ana Água
    "Pam", de Marko Turunen
  • França
    Local: Casa do Coreto
    Interpretação: Fernanda Paulo
    "Uma rapariga sem história", de Alice Zeniter (BCF Editores)
  • Grécia
    Local: Livraria da Boutique da Cultura
    Interpretação: Efthimios Angelakis
    "Η Εβραία νύφη", de Nikos Davvetas
  • Hungria
    Local: Espassus 3G
    Interpretação: Flóra Kurucz
    "Ahonnan látni az eget", de Krisztina Tóth
  • Irlanda
    Local: Espassus 3G
    Interpretação: Inês Lapa
    "Canção do Profeta", de Paul Lynch (Relógio d’Água)
  • Itália
    Local: Centro Cultural Franciscano
    Interpretação: Carolina Amaral
    "A Malnascida", de Beatrice Salvioni (Alfaguara / Penguin Random House)
  • Luxemburgo
    Local: Sala de reuniões da Junta de Freguesia de Carnide
    Interpretação: Carolina David
    "Parfois la nuit se tait", de Antoine Pohu
  • Polónia
    Local: Boutique da Cultura
    Interpretação: Cláudio Henriques
    "Głusza", de Anna Goc
  • Portugal
    Local: Colégio Militar
    Interpretação: Luís Lucas e Natália Luíza
    "Vinte Poemas para Camões", de Manuel Alegre (Dom Quixote) 
  • Reino Unido
    Local: Auditório da Boutique da Cultura
    Interpretação: Ulisses Ceia
    "A família perfeita", de Lisa Jewell (Planeta Editora)
  • Roménia
    Local: Sala Estúdio da Boutique da Cultura
    Interpretação: Nuno Pinheiro
    "Poemul curcubeu. Un experimente", de Robert Șerban 

Recorde-se que as sessões de leituras encenadas por actores e actrizes, gratuitas e com a duração entre 10 e 15 minutos, são repetidas de meia em meia hora em locais da freguesia de Carnide, alguns espaços pouco acessíveis ou menos conhecidos do público. 

A Noite da Literatura Europeia é uma iniciativa organizada pela EUNIC, rede co-financiada pelo Programa Europa Criativa, e reúne institutos culturais e embaixadas de países da União Europeia. Este ano, o evento conta com a parceria da Rede de Bibliotecas de Lisboa BLX, a Junta de Freguesia de Carnide e a Boutique da Cultura. 

Relembramos que o Europa Criativa conta com a call anual de Circulação de Obras Literárias Europeias, cujo objectivo é apoiar projectos que vão traduzir, publicar, distribuir e promover obras de ficção europeias, sendo que a inclusão e acessibilidade é um ponto importante das candidaturas.

Para esclarecimento de dúvidas e acompanhamento no processo de candidaturas:

Sara Machado, responsável pela Vertente Cultura e Vertente Transectorial (Média Noticiosos)
Email: Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar.
Telefone: 213 230 881

Notícias relacionadas